Вы много раз смотрели «Джентльменов удачи», но точно не замечали этот киноляп: присмотритесь внимательно к кадру!

Ошибка, которую десятилетиями не замечали даже самые внимательные зрители.
Вы много раз смотрели «Джентльменов удачи», но точно не замечали этот киноляп: присмотритесь внимательно к кадру!

Помните момент из фильма «Джентльмены удачи», где Хмырь, Косой и Али-Баба сидят на стадионе в Средней Азии с газетами и стараются не привлекать внимание? В этом кадре скрыт малоизвестный киноляп, который заметит только самый внимательный зритель. Увидели его? У вас на ответ не больше 30 секунд!

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Ответ

Герои сидят на стадионе, а в руках у них газеты... на арабском языке! Да еще и перевернутые. Хотя по сюжету действие происходят в Средней Азии. Как такое возможно?

Обратите внимание на самую большую красную надпись. Это перевёрнутое الأخبار (произносится как «Аль-Ахбар») – «новости». Дело в том, что еженедельная газета «Московские новости» с 1969 года стала издаваться на арабском языке.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

В фильме даже есть кадр, где можно отчётливо разобрать перевернутый заголовок одной из статей. Переводится как «Впечатления от поездки в Венгрию, где успешно строится социализм». Это считается киноляпом, ведь в Средней Азии другой язык — вероятно, газеты на арабском взяли, чтобы создать «восточный "колорит.